Dominus, Lord, Seigneur
Đức: từ dùng đặt trước tước hiệu, trước từ chỉ thần thánh hoặc người có địa vị cao quý trong xã hội (và tôn giáo) để tỏ ý tôn kính; Chúa: là từ Nôm, gốc Hán là chủ.
![]() |
Đức Chúa là từ chỉ Thiên Chúa mỗi khi Ngài được gọi là YHWH (trước đây thường phiên âm là Giavê hay Giuêhôva). Đây là tên cực trọng nên người Do Thái không phát âm, mỗi khi thấy từ đó, họ đọc trại là “Adonai’, nghĩa là “Chúa tôi”.
Trong Thánh Kinh Cựu Ước, bản LXX, từ YHWH cũng được chuyển dịch là Ego eimi, có nghĩa “Ta là Đấng Hiện Hữu” (Xh 3,14). Vì thế, Danh xưng này nói lên Thiên Chúa là Đấng siêu việt, là nguồn gốc mọi vật hiện hữu và luôn hiện diện với dân của Ngài.
Trong Tân Ước, Đức Kitô tự xưng là Đấng “Ego eimi” (x. Ga 8, 24-28), hàm ý Người là Đức Chúa. Như thế, Người mặc khải quyền tối thượng thần linh của mình qua quyền năng trên thiên nhiên, ma quỷ, tội lỗi và cái chết, nhất là qua cuộc Phục Sinh của Người. Các Kitô hữu đầu tiên tuyên xưng quyền năng, danh dự và vinh quang dành cho Thiên Chúa Cha cũng thuộc về Chúa Giêsu, Đấng mà Thiên Chúa “tặng ban danh hiệu trổi vượt trên muôn ngàn danh hiệu” (Pl 2,9). Chúa Giêsu Kitô là Đức Chúa của trần gian và của lịch sử.
Tiểu ban Từ vựng – UBGLĐT/HĐGMVN
Với mục đích để Lời Chúa được loan truyền và thông tin Giáo hội được lan tỏa, tòa soạn sẵn lòng để các tổ chức và cá nhân sử dụng lại tin bài đã đăng trên báo giấy và báo mạng cgvdt.vn của mình.
Tuy nhiên, vì đức công bằng và sự bác ái, xin quý vị vui lòng ghi đầy đủ nguồn như sau: “Theo Báo Công giáo và Dân tộc, website: cgvdt.vn”.
Ngoài ra, nếu chia sẻ bài lên mạng xã hội (Facebook, Twitter…), đề nghị dùng đường dẫn gốc trên website của Công giáo và Dân tộc.