Lm INHAXIÔ HỒ VĂN XUÂN
Phép lạ đầu tiên: Lần hiện ra thứ mười, mười một, mười hai ngày 27, 28 tháng 2 và 1 tháng 3 năm 1858
Mặt trời lạnh lẽo của mùa Đông sắp khuất dạng sau các rặng núi. Tại trường học của các sơ, chuông báo giờ ra về đã vang lên. Các cô gái nhỏ đang chơi đùa trong sân và bắt đầu múa vòng tròn lần cuối cùng trước khi giải tán. Các em quay cuồng vô tư, đầu tóc rối bời trong ánh sáng yếu ớt của buổi chiều tà.
Bernadette được xem là người vui tính trong lớp em đang học, cô bé rất thạo các điệu múa dân gian ở vùng Provence. Mặc dầu bị suyễn nặng và hơi thở ngắn, mặc dầu sức khỏe yếu kém, nhưng cô bé là một linh hoạt viên năng động luôn làm ngạc nhiên các cô giáo và các giám thị.
Nhưng nếu chiều hôm nay Bernadette hăng hái nhảy múa, là vì thân xác cô bé ở đó với các bạn, nhưng tâm hồn thì ở tận đâu. Sáng hôm nay, bà khách áo trắng quên cái hẹn ở Massabielle. Quỳ gối trước hang đá trống trơn, có nhiều người vây quanh, Bernadette lần trọn một chuỗi. Lời cầu nguyện cho kẻ tội lỗi và cho chính bản thân của cô bé chắc chắn đã bay lên trước tòa Chúa, là Đấng không bao giờ từ chối lời khẩn cầu của bất cứ ai. Nhưng Bà đẹp đã không đến. Bernadette buồn rầu và lo lắng suốt cả ngày. Không lẽ Bà đẹp quên cô sao ?
Sáng hôm sau, Bernadette bắt đầu lần chuỗi mà trống ngực đập thình thình. Một lát sau, nụ cười rạng rỡ làm sáng hẳn gương mặt của em. Bà đẹp đang đứng đó, chắc là sau lần thử thách này, Bà nhớ đến cô bé khiêm tốn ! Bà đến thăm cô trong im lặng, nhưng Bernadette biết từ nay về sau mình sẽ phải làm gì. Không một câu hỏi, không một lời nói nào khác ngoài việc tạ ơn âm thầm, nhưng cô bé sắp đi bằng đầu gối đến tận nguồn để uống nước tinh khiết, với cây nến cầm tay để cầu cho kẻ có tội được ăn năn trở lại.
Sáng sớm ngày hôm sau, Chúa nhật 28 tháng 2, một ngàn người đã tụ tập tại Massabielle. Tất cả đều cầu nguyện thật sốt sắng dưới cái nhìn lo âu của Renault, người chỉ huy hiến binh của thành phố Tarbes. Viên sĩ quan đến xem xét coi có nguy hiểm nào đe dọa đám đông liên tục gia tăng không, vì họ đứng sát bờ sông Gave, chỗ dốc đá dựng đứng quá hiểm nghèo, và địa điểm đó không phải là chỗ để tập họp đông người như vậy... Phải làm thế nào để đề phòng tai nạn xảy ra ?
Ngày hôm đó, sau khi ra khỏi nhà thờ, một tuần lễ sau khi bị ông cò Jacomet hỏi cung, Bernadette lại bị đưa đến nhà một viên chức khác của Lộ Đức : ông biện lý Dutour muốn nghe câu chuyện này, và nếu có thể, ông sẽ cấm không cho cô tới Massabielle. Giống như ông Jacomet, ông vừa thuyết phục vừa đe dọa khi phải đối diện với sự dịu dàng nhưng vô cùng cứng rắn của Bernadette. Một lời hứa như đinh đóng cột là sẽ trở lại Massabielle gặp Bà đẹp trong 15 ngày, cô nhất quyết thực hiện, bất chấp sự dọa nạt của bất cứ người nào. Viên biện lý nổi nóng lập tức. Nhưng phải làm gì bây giờ ? Ông là người đại diện pháp luật mà lại không có một phương thế hợp pháp nào để dẹp tan những điều ông cho là kỳ quặc này sao ?
Bà Catherine Latapie |
Vào lúc ông Dutour cho Bernadette ra về, nhiều người Lộ Đức đã tập họp để tham dự vào lần hiện ra sắp tới ở gần Massabielle hơn. Nhiều người trong số họ đã ăn tối sớm và nghỉ ngơi một chút trước khi trở lại Massabielle vào lúc nửa đêm ! Ngay giữa đêm tháng 3, hàng ngàn ngọn đèn và cây nến cùng tiến về hang đá. Một lời cầu nguyện chung bay lên tận các vì sao lung linh. Khi Bernadette xuất hiện giữa một ngàn năm trăm người, lập tức đám đông cùng nhau lần chuỗi, vì họ đã ở đó mấy tiếng đồng hồ rồi.
Đơn sơ và tự nhiên như mọi khi, Bernadette quỳ gối và bắt đầu cầu nguyện. Cô bé không có thời giờ để nhận biết những gì xảy ra chung quanh cô. Sự kiện lạ thường đó không thoát khỏi con mắt của đám đông, vì có một vị linh mục đang đứng bên cạnh cô. Tuy cha sở Lộ Đức cấm tất cả các linh mục, tu sĩ mạo hiểm đến Massabielle. Nhưng cha Désitat còn xa lạ đối với thành phố, ngài không biết lệnh cấm khôn ngoan này. Vả lại, ngài không hề muốn làm gương xấu cho hàng giáo sĩ. Ngài chỉ muốn đến đó để cầu nguyện như những người khác.
Một sự kiện còn lạ lùng hơn nữa sẽ sắp xảy ra ở đâu đó. Trong đám đông đến hang Massabielle, có bà Catherine Latapie cùng với hai đứa con và một đứa sắp chào đời. Bà phải chịu đựng hậu quả tai hại của một tai nạn xảy ra khá lâu, cách đây một năm rưỡi, khi leo lên cây hồ đào để đập cho trái rụng xuống, bà bị rơi từ trên cao xuống đất, bị gãy tay và bể cằm. Thầy thuốc chữa lành cánh tay của bà, nhưng hai ngón tay của bà vẫn còn bị liệt. Thật tội nghiệp cho một bà nội trợ nghèo, phải mưu sinh bằng đôi bàn tay mà hai ngón tay lại bị liệt ! Tuy nhiên, Catherine Latapie không nản lòng, bà vẫn tràn trề hy vọng, hy vọng như điên, và chính niềm hy vọng mãnh liệt này đã thôi thúc bà dẫn các con đến Massabielle ! Ngay khi Bernadette hết xuất thần, người phụ nữ trẻ liền kéo hai con của mình đến dòng suối mới đang chảy trong hang đá. Bà nhúng bàn tay bị liệt vào đó và kêu lên ngạc nhiên. Dù tin bà cũng không dám mong đợi, nhưng bây giờ những ngón tay của bà trở nên mềm mại như trước. Bà dâng lời tạ ơn Đức Mẹ thật vắn tắt vì bà sắp sinh em bé đến nơi rồi. Bà vội vã trở về nhà mình, cách Lộ Đức 7 cây số, hết sức nhanh chóng vì những cơn đau oằn oại làm bà mệt lả...
Tin tức về bà Catherine Latapie được chữa lành lan ra thật mau. Việc bà Catherine Latapie được Đức Mẹ chữa lành bàn tay là phép lạ đầu tiên được Giáo Hội và y học nhìn nhận tại hang Massabielle.
Kính mừng Maria …
Lm INHAXIÔ HỒ VĂN XUÂN
Bình luận