Thương thay, “cọp/hùm” bị lạc bầy...

Xin kể chuyện 12 địa chi (quen gọi 12 con giáp) cho vui, nhưng qua đó lại nhận ra vấn đề Nam âm và ngữ hệ Nam Á của tiếng Việt chúng ta.

1.

Đây, k tên các con vt được dùng làm biu tượng cho mi năm (theo địa chi): năm con chuột, năm con trâu, con mèo, con rồng, con rắn, con ngựa, rồi năm con dê, con khỉ, con gà, con chó, con heo (con lợn) - thảy đều là Nam âm.

Cũng theo thứ tự vừa kể, đọc theo âm Hán - Việt, là: thử 鼠, ngưu 牛, miêu 貓, long 龍, xà 蛇, mã 馬, dương 羊, hầu 猴, kê 雞, cẩu 狗, trư 豬.

Như đang thấy, trong nam lẫn ngoài bắc đều nói tên các con vật (dẫn trên) bằng Nam âm, không dùng âm Hán - Việt, không ai đi nói “năm con thử”, “năm con ngưu”, “năm con miêu”, “năm con long”, “năm con kê”... Chúng ta đều ưu tiên dùng Nam âm.

Nếu sử dụng phương ngữ vùng miền, mà thuộc Nam âm, thì ưu tiên sử dụng. Tỉ như “con lợn” (ngoài bắc), “con heo” (trong nam) vẫn giữ, chớ không trục xuất để thay bằng âm Hán - Việt kêu là con “trư” (豬).

Thương thay, có duy nhứt một con vật được gọi là “con cọp/hùm” nhưng trên nhiều cuốn sách tờ báo không gọi như vậy. Ở ngoài bắc, có không ít người đọc tên 11 con giáp bằng Nam âm (liệt kê đầu bài viết), nhưng riêng “ông ba mươi” này thì… gọi là con hổ. Ồ, “Hổ” là âm Hán - Việt (虎), trong khi “cọp/hùm” là Nam âm. Mắc gì quên béng chữ Nam âm này để dùng âm Hán - Việt?

Dùng “con Hổ” (không gọi “con Cọp”) mà không thấy lấn cấn chi hết vì dẹp bỏ Nam âm. Vậy, quý bạn thử tưởng tượng nếu học tập theo lối này rồi gọi “con thử”, “con long”, “con dương”, “con kê” mà không gọi “chuột”, “rồng”, “dê”, “gà” nữa, có thấy xốn xang không?

Cọp mẹ và cọp con - “cọp” thuộc Nam âm (chữ Nôm ?, ký tự này không có trong chữ Hán), còn được gọi là “hùm” cũng Nam âm (chữ Nôm ?, không có trong chữ Hán); trong khi “hổ” là âm Hán-Việt của chữ Hán 虎).

2.

Nhà ngôn ngữ học Michel Ferlus phát hiện rằng, tên ca 12 con giáp trong lch Khmer (cũng chính là ngun gc ca 12 con giáp trong lch Thái) được vay mượn từ một dạng Việt - Mường về mặt ngữ âm.

Có thể nêu ra một số ví dụ: con vật biểu tượng cho con giáp thứ nhứt, trong Nam âm là “chuột”, bên tiếng Khmer gọi /chout/ (ជូត); con giáp thứ năm, trong Nam âm là “rồng”, tiếng Khmer đọc /ron/ (រោង); con giáp thứ mười, Nam âm gọi là “gà”, tiếng Khmer đọc /rka/ (âm “k” đọc như âm “g”) (រកា); con giáp thứ mười một, Nam âm đọc là “chó”, bên tiếng Khmer đọc /co/ (âm “c” đọc như âm “ch”) (ច)…

Trong tiếng Khmer, con giáp thứ ba đọc là /khāl/ (ខាល), tương cận với “khái”, phương ngữ Nghệ An hiện nay đọc “khái” nghĩa là con cọp. “Khái” có mặt trong tiếng Mường được xem là tiếng Việt ngày xửa xưa.

Thêm nữa là con “cúi”. Trong cuốn Đại Nam quấc âm tự vị của Huình [1] Tịnh Của, giải thích “cá cúi” là “cá heo”. Tiếng Mường gọi con “heo/lợn” là “cúi”.

Con giáp thứ mười hai, trong tiếng Khmer đọc là /kur/ (កុរ), theo Michel Ferlus, là vay mượn từ âm “cúi” trong tiếng Việt - Mường.

3.

Có nhiều tộc người thuộc khái niệm được gọi là “Bài Yuè” (bách việt) nằm ở Quảng Đông, Triều Châu, Phước Kiến… bên Trung Hoa, mỗi nơi nói tiếng khác nhau nhưng đều xếp trong ngữ hệ Hán - Tạng. Còn tiếng Việt của chúng ta, dù trong từ vựng hiện nay có mặt rất nhiều âm Hán - Việt, nhưng không nằm trong ngữ hệ Hán - Tạng (khác với “Bài Yuè” này kia), mà thuộc về ngữ hệ Nam Á (Austro-Asiatic languages) - trong “dòng tộc” ngữ hệ chung với tiếng Mường, tiếng Khmer, tiếng Bahnar, tiếng Chrau (Chơ-ro)… Ngữ hệ Nam Á là một trong 14 ngữ hệ lớn của thế giới (bao trùm trong đó hơn 7.000 ngôn ngữ).

Nam âm đóng vai trò h trng trong vic to bn sc cho tiếng Vit. Nếu chỉ dùng toàn âm Hán - Việt, tiếng Việt sẽ trở thành một phiên bản của Hán ngữ không hơn không kém, như Hán - Quảng, Hán - Tiều, Hán - Mân... là nhng phiên bn ca Hán ng, tc mỗi nơi dù nói tiếng khác nhau nhưng đều lọt thỏm trong Hán tự.

Tiếng Việt thì khác, Nam âm (quốc âm) bướng bnh đứng ngoài Hán t: ch Hán không tài nào nht được h thng Nam âm.

NGUYỄN CHƯƠNG


1 HọHuìnhcủa ông xuất hiện với chữ I ngắn, nhiều sách vkhi nhc ti ôngđều dùng I ngắn như nguyên văn để tỏ lòng kính trọng, dù có thể không đồng ý với chữ I ngắn này. Đó cũng là một nét đẹp của giới cầm bút có văn hóa.

Chia sẻ:

Bình luận

có thể bạn quan tâm

Một tu viện cổ
Một tu viện cổ
Trên đất Cù Lao Giêng có nhiều công trình kiến trúc tôn giáo nổi bật bởi nét cổ kính. Trong đó, tu viện Phanxicô mang nhiều nét đẹp về kiến trúc, không gian lẫn lịch sử.
Cuốn sách kinh của mẹ
Cuốn sách kinh của mẹ
Gia đình tôi có hai chị em. Hồi còn nhỏ, em trai tôi, Đông, mắc bệnh liên miên. Đỉnh điểm là năm tôi 11 tuổi, Đông 5-6 tuổi, đã bị chứng co giật ở vùng cổ và dọc xương sống.
Vũng tàu và các tên gọi địa danh xưa ðến nay (Kỳ 1)
Vũng tàu và các tên gọi địa danh xưa ðến nay (Kỳ 1)
Phường Vũng Tàu của TPHCM mới hình thành trên cơ sở sáp nhập các phường 1, phường 2, phường 3, phường 4, phường 5, phường Thắng Nhì, phường Thắng Tam thuộc thành phố Vũng Tàu cũ.
Một tu viện cổ
Một tu viện cổ
Trên đất Cù Lao Giêng có nhiều công trình kiến trúc tôn giáo nổi bật bởi nét cổ kính. Trong đó, tu viện Phanxicô mang nhiều nét đẹp về kiến trúc, không gian lẫn lịch sử.
Cuốn sách kinh của mẹ
Cuốn sách kinh của mẹ
Gia đình tôi có hai chị em. Hồi còn nhỏ, em trai tôi, Đông, mắc bệnh liên miên. Đỉnh điểm là năm tôi 11 tuổi, Đông 5-6 tuổi, đã bị chứng co giật ở vùng cổ và dọc xương sống.
Vũng tàu và các tên gọi địa danh xưa ðến nay (Kỳ 1)
Vũng tàu và các tên gọi địa danh xưa ðến nay (Kỳ 1)
Phường Vũng Tàu của TPHCM mới hình thành trên cơ sở sáp nhập các phường 1, phường 2, phường 3, phường 4, phường 5, phường Thắng Nhì, phường Thắng Tam thuộc thành phố Vũng Tàu cũ.
Đừng quên đạo hiếu với người còn bên ta
Đừng quên đạo hiếu với người còn bên ta
Tháng Mười Một là dịp đặc biệt để người Công giáo Việt Nam thể hiện trọn vẹn tinh thần đạo hiếu. Truyền thống này không chỉ giới hạn ở việc tưởng nhớ và cầu nguyện cho những người đã khuất, mà còn nhắc nhớ đến trách nhiệm, sự quan tâm,...
Khám phá “siêu két sắt” của châu Âu
Khám phá “siêu két sắt” của châu Âu
Tọa lạc bên trong một biệt thự cổ có bề dày lịch sử, liền kề khách sạn Dorchester sang trọng ở London, có một tòa nhà được xem là két sắt bảo quản đồ vật an toàn bậc nhất châu Âu, nếu không muốn nói là cả thế giới.
Gia đình 3 đời làm nghề giá đỗ truyền thống
Gia đình 3 đời làm nghề giá đỗ truyền thống
Có những nghề mưu sinh giản dị nhưng lại bền bỉ, vững vàng. Gia đình bà Vũ Thị Bích Thủy, giáo dân xứ Phú Thọ Hòa, TGP TPHCM, là minh chứng cho sự bền bỉ ấy với nghề sản xuất giá đỗ truyền thống.
Công giáo Việt Nam  và văn hóa dân tộc
Công giáo Việt Nam và văn hóa dân tộc
Ngày nay, ở Việt Nam cũng còn gia đình cử hành đủ cả sáu lễ này, nhưng nhìn chung thì suốt chiều dài lịch sử, tầng lớp bình dân đã tinh gọn, kết hợp các nghi thức trên với phong tục tập quán bản địa để tạo thành ba lễ...
Nét đẹp bình dị trong tháng các đẳng
Nét đẹp bình dị trong tháng các đẳng
Những ngày giáp tháng 11, nghĩa trang tại nhiều xứ đạo như khoác lên mình một diện mạo mới. Sự đổi thay này đến từ nghĩa cử cao đẹp, đầy yêu thương mà giáo dân dành cho những người thân đã an nghỉ.
Con kể  Chúa nghe
Con kể Chúa nghe
Tháng trước, tôi theo đoàn công tác tới một giáo xứ ở đảo xa. Cuối ngày, trong lúc chờ xe đón, cha xứ mời tôi ghé nhà xứ uống ly nước dừa.