Xuất hành

Exodus. Exodus, Exode

Theo Thánh Kinh, cuộc Xuất Hành là biến cố Thiên Chúa dùng để giải phóng dân Do Thái khỏi sự áp bức của người Ai Cập vào khoảng năm 1250 TCN. Để đưa dân ra khỏi đất nô lệ, Thiên Chúa đã chọn ông Moysen làm người lãnh đạo. Được ban quyền năng phi thường, Moysen đã làm nhiều dấu lạ và đã đưa dân vượt qua Biển Đỏ. Sau đó là cuộc hành trình 40 năm trong sa mạc cho đến khi dân về đến Canaan là vùng đất Thiên Chúa đã hứa cho các tổ phụ của họ. Theo truyền thống Do Thái, cuộc giải phóng khỏi ách nô lệ Ai Cập thật là một hồng ân của Thiên Chúa.

Trong cuộc hành trình lâu dài này, dân Chúa gặp nhiều thử thách. Khi họ thiếu thực phẩm và nước uống, Thiên Chúa đã lo cho họ được no đủ. Tại núi Sinai, nhờ trung gian của Moysen, Thiên Chúa thiết lập Giao Ước với dân Israel. Ngài ban cho họ Mười Điều Răn và những chỉ thị về việc xây dựng Nhà Tạm. Từ đó, dân Do Thái trở thành Dân Riêng, Dân Thánh của Thiên Chúa. Ngài cùng đi với họ trong suốt cuộc hành trình, và luôn hiện diện bên họ qua đám mây che phủ Nhà Tạm (x. Xh 40,38).

Các tác giả Tân Ước thường coi những biến cố thời Xuất Ai Cập như những hình bóng tiên trưng về Đức Giêsu Kitô, Người là Moysen mới (x. Mt 5-7), là Chiên Vượt Qua (x. 1 Cr 5,7), là Thiên Chúa dựng Lều Tạm nơi loài người (x. Ga 1,14). Người thực hiện cuộc “Xuất Hành mới” (x. Lc 9,31), qua đó Người dẫn dắt tất cả những ai tin vào Người về Đất Hứa đích thực là Nước Trời, sau khi đã giải phóng họ khỏi ách nô lệ tội lỗi và sự chết.

Tiểu ban Từ vựng – UBGLĐT/HĐGMVN

Chia sẻ:

Bình luận

có thể bạn quan tâm

Đáp ca – Chúa nhật IV Mùa Vọng - năm A
Đáp ca – Chúa nhật IV Mùa Vọng - năm A
Ai được lên núi Chúa? Ai được ở trong đền thánh của Người? Đó là kẻ tay sạch lòng thanh, chẳng mê theo ngẫu tượng.
Học hỏi Phúc Âm Chúa nhật IV Mùa Vọng - năm A
Học hỏi Phúc Âm Chúa nhật IV Mùa Vọng - năm A
Đời sống hôn nhân giữa Đức Maria và thánh Giuse gặp những khó khăn ngay từ đầu. Gương của thánh Giuse có giúp bạn vượt qua những khó khăn thách đố của đời sống hôn nhân không?
Bình ca
Bình ca
Bình ca là loại nhạc phụng vụ truyền thống của nghi lễ Roma, có tiết tấu tự do, cung điệu đơn giản, lời ca bằng tiếng Latinh hay Hy Lạp, thường được lấy từ  Thánh Vịnh và thánh ca Tân Ước.
Đáp ca – Chúa nhật IV Mùa Vọng - năm A
Đáp ca – Chúa nhật IV Mùa Vọng - năm A
Ai được lên núi Chúa? Ai được ở trong đền thánh của Người? Đó là kẻ tay sạch lòng thanh, chẳng mê theo ngẫu tượng.
Học hỏi Phúc Âm Chúa nhật IV Mùa Vọng - năm A
Học hỏi Phúc Âm Chúa nhật IV Mùa Vọng - năm A
Đời sống hôn nhân giữa Đức Maria và thánh Giuse gặp những khó khăn ngay từ đầu. Gương của thánh Giuse có giúp bạn vượt qua những khó khăn thách đố của đời sống hôn nhân không?
Bình ca
Bình ca
Bình ca là loại nhạc phụng vụ truyền thống của nghi lễ Roma, có tiết tấu tự do, cung điệu đơn giản, lời ca bằng tiếng Latinh hay Hy Lạp, thường được lấy từ  Thánh Vịnh và thánh ca Tân Ước.
Chúa Giêsu Kitô / Giáng Sinh
Chúa Giêsu Kitô / Giáng Sinh
Chúa Giêsu được sinh hạ bởi cha mẹ nghèo người Do Thái tại làng Belem. Là Con Thiên Chúa, Ngài đã hình thai bởi phép Chúa Thánh Thần trong lòng Đức Maria, mẹ Ngài, “trước khi hai ông bà về chung sống với nhau” (Mt 1,18).
Hạnh phúc ơi, mi là gì?
Hạnh phúc ơi, mi là gì?
Cái tựa đề bài viết có vẻ như là tựa đề một khúc ca, một bản tình ca. Kitô hữu chúng ta, nếu là người trưởng thành và được “xem là ngoan đạo” thì chắc chắn thuộc nằm lòng kinh “Phúc thật tám mối”.
Học hỏi Phúc Âm Chúa nhật III Mùa Vọng - năm A
Học hỏi Phúc Âm Chúa nhật III Mùa Vọng - năm A
Đức Giêsu ca ngợi sự cao trọng của Gioan Tẩy Giả, dù ông chỉ là người dọn đường (Mt 11,10). Theo bạn, điều gì làm nên sự cao trọng của ông? Có khi nào đức tin của bạn vào Chúa bị lung lay không? Đâu là lý do?
Vị tiền hô / sứ giả
Vị tiền hô / sứ giả
“Này Ta sai sứ giả của Ta đi trước mặt Con, người sẽ dọn đường cho Con đến” (Mt 11,10).
Nương nhờ tình thương Chúa
Nương nhờ tình thương Chúa
Nhìn bề ngoài thì xem ra con người thời nay rất đầy đủ. Nhưng nếu đi sâu đến tận đáy lòng, ta mới thấy nhiều khoảng trống mênh mông rất cần được lấp đầy:
Adonai
Adonai
Người Do Thái dùng từ này với nghĩa “Đức Chúa của tôi”, để thay thế cho danh cực trọng “Giavê” mà họ gặp thấy khi đọc Thánh Kinh.