Vaticano chỉ là nơi các vị Giáo Hoàng cư ngụ từ năm 1377 và trước khi giáo triều được chuyển sang Avignon (1309-1377), miền Nam nước Pháp, dinh của các vị Giáo Hoàng tọa lạc tại Laterano.
Đó là chiếc xe đạp đầu tiên tôi tậu được, mà mua ở xứ người. Số là chỗ làm có anh bạn thân, thấy tôi chuyên cuốc bộ, rủ rỉ kêu mua chiếc xe đạp cũ của anh, chỉ trả trước 50.000 đồng, còn lại góp dần
Trương Vĩnh Ký là người đầu tiên phiên âm truyện Kim Vân Kiều từ chữ nôm sang chữ quốc ngữ, năm 1875. Trương Vĩnh Ký giới thiệu tác phẩm với Lời nói đầu bằng tiếng Pháp và Tích Túy Kiều bằng tiếng ta.
Phấn nụ là một loại mỹ phẩm phát xuất từ cung đình Huế, có lịch sử lâu đời đến trên 200 năm, được các ngự y nghiên cứu, bào chế dành riêng cho các bà hoàng, cung phi. Nguồn nguyên liệu hầu hết được lấy từ thảo dược thiên nhiên.
“Búp bê giấy” là tác phẩm truyện dài đầu tay của tác giả trẻ Phạm Tuyết Hường. Cậu chuyện kể về quá trình vươn lên trong cuộc sống của Mi - một cô tiểu thư vô tâm, đỏng đảnh có tài làm tranh giấy
Người Việt ta có cái quốc hồn quốc túy được sử dụng trong ngày Tết là rượu. Ngoài bánh chưng, hành muối, gạo nếp, gà quê… thì rượu như là một phần không thể thiếu được với mỗi gia đình dịp Tết cổ truyền.
Nhưng đơn giản hơn, tôi nghĩ rằng ông Paulus Của không quan tâm tới khác biệt tiểu tiết về tín lý, mà chỉ nhắm tới tính chất cốt lõi của câu chuyện là khuyến thiện.
Ba ngày đầu năm, con trẻ hay thanh nam, thanh nữ trong nhà chưa lập gia đình đều tụ tập lại chúc tuổi ông bà, cô chú, mẹ cha và nhận được một phong bao màu đỏ bên trong là tiền mừng tuổi.
Những nụ cười tươi tắn của trẻ em làng Konskoi, thuộc giáo xứ Đak Tân, giáo phận Kon Tum, khi đón nhận những chiếc bánh Trung Thu được gởi lên từ miền xuôi, mang theo yêu thương đến với các em.
Tòa Giám mục Kon Tum là một trong những công trình kiến trúc và văn hóa nổi bật tại thành phố Kon Tum (cũ), điểm đến lý tưởng cho những ai đam mê tìm hiểu về lịch sử, văn hóa, và kiến trúc độc đáo của miền đất cao nguyên.