Lâu nay, những thánh lễ bằng tiếng nước ngoài tại Việt Nam thường hướng đến cộng đồng người ngoại quốc. Thế nhưng, ở giáo xứ Bạch Lâm (GP Xuân Lộc), đều đặn ba lần mỗi tuần, tiếng Anh lại vang lên trong ngôi thánh đường đông kín… những thiếu nhi Việt Nam.

MỘT SINH HOẠT MỚI
Ý tưởng tổ chức thánh lễ bằng tiếng Anh được cha Giuse Nguyễn Văn Quang, chánh xứ Bạch Lâm, ấp ủ đã từ lâu, với mong muốn tạo môi trường thực hành tiếng Anh cho các em nhỏ. “Vừa để rèn luyện khả năng nghe nói, vừa để các em biết cách dùng ngôn ngữ này trong bối cảnh nhà đạo”, cha giải thích.
Vào mỗi chiều thứ Tư và thứ Sáu, cha cử hành thánh lễ hoàn toàn bằng tiếng Anh, ngoại trừ các bài đọc và bài giảng vẫn giữ tiếng Việt. Những ngày ấy, nhà thờ đầy ắp màu khăn quàng Thiếu nhi Thánh Thể, tiếng chân rộn ràng, và cả những tiếng hát còn non nhưng đầy háo hức trong ca nhập lễ.
Để các em dễ theo dõi, mọi phần tiếng Anh được trình chiếu song ngữ trên màn hình. Nhờ vậy, ngay cả những em còn bỡ ngỡ cũng có thể tham dự trọn vẹn. Không chỉ đi lễ giữa tuần, nhiều em còn dự cả hai giờ lễ Chúa nhật dành cho thiếu nhi, một bằng tiếng Việt và một hoàn toàn bằng tiếng Anh lúc 8g sáng.
Theo vị linh mục chánh xứ, mô hình này đã được duy trì ổn định suốt ba năm qua. Ngay từ khi về coi sóc giáo xứ, nhận thấy thiếu nhi thường gặp khó khăn khi thức dậy sớm đi lễ sáng sau những giờ học căng thẳng, cha đã quyết định chuyển giờ lễ riêng của các em sang 18g chiều. Sự thay đổi này vừa giúp đảm bảo sức khỏe, vừa dễ dàng sắp xếp thời gian tham dự sốt sắng hơn.
Cũng chính từ những buổi lễ chiều này, cha bắt đầu nhen nhóm ý tưởng về thánh lễ có sử dụng tiếng Anh. Để mọi việc diễn ra trôi chảy, sau mỗi thánh lễ, cha đều dành khoảng 10 phút để kiên trì hướng dẫn con trẻ tập đọc và giải nghĩa từng lời kinh. Cha chia sẻ: “Ban đầu là những kinh quen thuộc như dấu Thánh Giá, kinh Thương Xót, kinh Lạy Cha. Các em học xong là áp dụng ngay vào buổi kế tiếp để mau thuộc bài”. Với phương châm “tích tiểu thành đại”, sự bền bỉ đó đã biến những lời đáp tiếng Anh từ chỗ xa lạ trở nên quen thuộc và thành thục với phần lớn thiếu nhi trong giáo xứ.
Song song đó, ca đoàn Anh ngữ cũng được thành lập cách đây gần hai năm, đến nay đã có khoảng 100 ca viên nhí đam mê ca hát và yêu thích ngôn ngữ này tham gia. Các ca viên không chỉ là hát, mà còn là “người dẫn tông” nâng đỡ cung điệu, giúp toàn thể cộng đoàn thêm tự tin khi hòa giọng.
TỪ LẠ THÀNH QUEN
Trong số những người hưởng ứng nhiệt tình nhất, không ai khác ngoài các thiếu nhi - lứa tuổi “học một biết mười”. Em Phạm Thị Ngọc Tươi cười tươi: “Em thích đi lễ tiếng Anh vì mọi thứ đều mới. Âm nhạc vui, lại còn biết thêm ý nghĩa Công giáo của nhiều từ trước giờ chưa hiểu”.
Niềm vui ấy theo trẻ về tận gia đình. Chị Nguyễn Mỹ Dung, phụ huynh của một học sinh lớp 8 cho biết, từ ngày tham dự thánh lễ tiếng Anh đều đặn, con chị tỏ ra hứng thú hơn hẳn với môn học này: “Mỗi lần đi lễ về là con lại lẩm nhẩm hát mấy bài thánh ca tiếng Anh trong nhà. Lâu dần, thấy con thích học hơn, chịu tìm hiểu thêm, điểm số ở trường cũng khá lên”.
Không chỉ trẻ nhỏ, người lớn cũng bị cuốn vào bầu khí mới. Là huynh trưởng giáo lý viên, cùng dự lễ với con, chị Lê Thị Kim Nga kể vốn tiếng Anh của chị học ở phổ thông đã “rơi rụng” nhiều năm. Vậy mà nhờ những lời kinh đơn giản, chị dần nhớ lại kiến thức cũ. Điều khiến chị bất ngờ nhất chính là tốc độ tiếp thu của thiếu nhi: “Con mình mới học cấp một, vậy mà thuộc kinh còn nhanh hơn mình. Có bữa cha chỉ chiếu lời kinh trên màn hình vài lần rồi tắt đi, vậy mà chúng vẫn đọc trôi chảy. Thậm chí có em còn xung phong đứng đọc một mình, không cần nhìn giấy”.
Ngay cả những giáo dân lớn tuổi cũng dần gắn bó với thánh lễ tiếng Anh. Ông Nguyễn Văn Quang, ngoài 60 tuổi, ban đầu ngại ngần vì “mình có hiểu gì đâu mà đi”. Nhưng vì khó dậy sớm dự lễ sáng, ông tiếp tục ở lại với giờ lễ chiều. Rồi từng chút một, ông nhận ra nhiều đoạn giống thánh lễ tiếng Việt; những phần chưa hiểu thì nhìn lên máy chiếu. Giờ đây thì: “Từ từ vậy mà tôi nay đã có thể thưa đáp ngon lành”.
Gần hai năm trước, giáo xứ Bạch Lâm có dịp đón Đức Hồng y Stephen Chow, Giám mục Hong Kong, đến dâng thánh lễ tiếng Anh. Ngài ngạc nhiên khi thấy đông đảo thiếu nhi thưa đáp sốt sắng bằng ngoại ngữ. Ngài nhắn nhủ: “Thế giới là nhà của chúng con, đang mở ra cho chúng con những điều tốt đẹp. Hãy nuôi dưỡng ước mơ lớn và nỗ lực hết mình để hiện thực hóa chúng”.
Lời nhắn nhủ ấy vẫn đang được giáo xứ hiện thực hóa qua từng lời kinh, tiếng hát mỗi ngày. Những hạt giống ngoại ngữ được gieo trồng trong môi trường đức tin hôm nay chính là sự chuẩn bị chu đáo để những người trẻ tương lai tự tin bước ra thế giới.
HOÀNG LONG
Bình luận