Ghi chú chữ và nghĩa: “LỜI”, “TRỜI”

1.

Trong Hán tự, 天 đọc bằng âm Hán - Việt là “thiên”, và ý nghĩa mà chúng ta quen thuộc là “trời” (“Thiên” còn vài nghĩa khác na, ghi chú s 4). Tuy nhiên, xin chú ý, không có âm Hán - Việt nào đọc là “Trời” hết, vì “Trời” là Nam âm (hoặc “âm thun Vit”). Do đó, tiền nhân người Việt chúng ta đã dùng chữ Nôm (khi chưa có chữ Quốc ngữ) để ghi âm “Trời”, được viết thế này: ? (trong Hán tự không có chữ này, người Trung Quốc nhìn chịu thua)

Chiết tự “Trời” ? (chữ Nôm) được hợp bởi “Thiên” 天 (chữ Hán) và “thượng” 上 (chữ Hán, nghĩa là “trên”, “ở trên”).

“Thiên” 天, “thượng” 上, người Hoa nhìn vô từng mặt chữ này đều hiểu; nhưng khi viết cả hai dính chùm thành một: ? thì người Hoa không hiểu, còn người Việt thì biết, đọc ? bằng Nam âm là “Trời”.

2.

“LỜI” ? Ý nghĩa của chữ này quá tuyệt, hay lắm!

Trong Hán tự, 言 âm Hán - Việt là “ngôn”, nghĩa là lời, lời nói. Có ch Hán nào khác được đọc là “lời” (thay vì “ngôn”) không? Hoàn toàn không. Bởi vì “Lời” thuộc về Nam âm.

Tiền nhân chúng ta đã to ra ch Nôm để ghi thế này: ?, đọc là “Lời”.

Chiết tự ?, gồm “khẩu” 口, “thiên” 天, “thượng” 上. Nói cách khác, “LỜI” ? là “khẩu” 口 + “Trời” ? (như diễn giải ở số 1).

Bất ngờ hết sức trước quan niệm của tiền nhân ngày xưa, thể hiện ngay trong cách tạo ra CHỮ để chuyên chở bề sâu của NGHĨA: “Lời” (lời nói) là được da trên “khẩu” từ “trời”, “khẩu” của “trời”.

Ông bà chúng ta ngày xưa quan nim đĩnh đạc hết sc, “Lời” là t ming “trời”: ?, thành thử nói năng là để nói nhng li đẹp ý tt, “lời” chẳng nên dùng để nói xấu, ác.

Luân lý tiềm tàng ngay trong cách cấu tạo chữ, ngay trong quan niệm về lời nói.[1]

3.

Ắt hẳn quý bạn cũng từng nghe nói đến “Đức Chúa Li”, và được giải thích theo tiến trình biến âm “Blời” => “Lời” => “Trời”, “Đức Chúa Tri”. Nhưng suy xa hơn, theo quan niệm được ghi trong chữ “Lời” (?) diễn giải ở số 2, cách gọi “Đức Chúa Li” lại là cách diễn đạt ý tứ sâu sắc.

Trong Phúc âm Thánh Gioan 1:1 - “Ban đầu đã có Ngôi LỜI (...) Ngôi Lời là Thiên Chúa” (“In the beginning was the WORD (...) the Word was GOD”).

“Lời”, xin nhắc lại diễn giải ở số 2, mang hàm ý sâu sắc về mặt luân lý. Mặt khác, nếu xét về Thần học Christianity: thờ phượng Đức Giêsu Kitô, minh định Đức Giêsu là Ngôi LỜI.

4.

“Thiên” 天 không chỉ mang nghĩa là “Trời”, mà còn mang vài nghĩa nữa, rất đáng chú ý - như sau:

Phàm cái gì không thể thiếu được, gọi là “Thiên” 天.

Phàm cái gì sức người không thể làm được, cũng gọi là “Thiên” 天.

Nên cách gi “Thiên Chúa” (天 主) - trong cảm nhận sâu xa về “Thiên” dẫn trên - là chuyn ng thích hp v mt Thn hc đối vi GOD (tiếng Anh), JEHOVAH (tiếngHebrew)

* Có thể kết luận, có hai cách trong chuyển ngữ tiếng Việt, mang hàm ý sâu thẳm: “Thiên Chúa”, hoặc “Đức Chúa Li” (Ngôi Lời, Chúa Giêsu Ngôi Lời cũng chính là Thiên Chúa).

Còn “Giê-hô-va”, hoặc “Gia-vê” là phiên âm từ tiếng Hebrew.

NGUYỄN CHƯƠNG


1 Trong chữ Nôm thường xảy ra một số cách cấu tạo không giống nhau.“Lời”được viết: ?, ?, ?, ?…

Từ khoá:
Chia sẻ:

Bình luận

có thể bạn quan tâm

Thêm chính sách giúp người lao động  cải thiện lương hưu
Thêm chính sách giúp người lao động cải thiện lương hưu
Từ ngày 10.5, Nghị định số 85/2026/NĐ-CP chính thức có hiệu lực, quy định về bảo hiểm hưu trí bổ sung tự nguyện nhằm hình thành một kênh tích lũy dài hạn cho người lao động, bên cạnh chế độ BHXH hiện hành.
Góp nhặt những câu chuyện lịch sử
Góp nhặt những câu chuyện lịch sử
Phần phụ lục (trang 110-135) trong quyển tự điển Dictionarium Latino - Anamiticum của Đức cha Jean Louis Taberd, xuất bản năm 1838 tại Ấn Độ có in bài vãn về cuộc tử đạo của bà Inê/Anê Huỳnh Thị Thanh, em gái cha Laurent, quê Chợ Mới, Nha Trang.
Từ cướp biển thành nông dân
Từ cướp biển thành nông dân
Trước xu thế thời cuộc, việc nghiêm túc thực thi pháp luật về sở hữu trí tuệ vẫn được đẩy mạnh, chấm dứt việc xài “chùa” và làm “cướp biển” của đông đảo dân mạng.
Thêm chính sách giúp người lao động  cải thiện lương hưu
Thêm chính sách giúp người lao động cải thiện lương hưu
Từ ngày 10.5, Nghị định số 85/2026/NĐ-CP chính thức có hiệu lực, quy định về bảo hiểm hưu trí bổ sung tự nguyện nhằm hình thành một kênh tích lũy dài hạn cho người lao động, bên cạnh chế độ BHXH hiện hành.
Góp nhặt những câu chuyện lịch sử
Góp nhặt những câu chuyện lịch sử
Phần phụ lục (trang 110-135) trong quyển tự điển Dictionarium Latino - Anamiticum của Đức cha Jean Louis Taberd, xuất bản năm 1838 tại Ấn Độ có in bài vãn về cuộc tử đạo của bà Inê/Anê Huỳnh Thị Thanh, em gái cha Laurent, quê Chợ Mới, Nha Trang.
Từ cướp biển thành nông dân
Từ cướp biển thành nông dân
Trước xu thế thời cuộc, việc nghiêm túc thực thi pháp luật về sở hữu trí tuệ vẫn được đẩy mạnh, chấm dứt việc xài “chùa” và làm “cướp biển” của đông đảo dân mạng.
Điểm tựa tuổi già  nơi giáo xứ
Điểm tựa tuổi già nơi giáo xứ
Giáo xứ có thể làm gì để những năm tháng xế chiều của người cao tuổi trở nên ý nghĩa, và tràn đầy tiếng cười? Thông qua các góc nhìn từ mục vụ, y tế và tâm lý dưới đây, sẽ thấy rằng đôi khi chỉ cần một tủ sách...
Xóm nghề biến lục bình thành sinh kế
Xóm nghề biến lục bình thành sinh kế
Dọc theo những con kênh ở miền Tây Nam Bộ, lục bình từ lâu đã trở thành một phần rất đỗi quen thuộc. Từ loài thực vật trôi nổi ven sông, ít nhiều góp phần gây ô nhiễm do cản dòng chảy của nước, người dân đã khéo léo biến...
Vị trí Dinh Trấn Biên Phú Yên, nơi Anrê Phú Yên được rửa tội (p2)
Vị trí Dinh Trấn Biên Phú Yên, nơi Anrê Phú Yên được rửa tội (p2)
“Khúc sông bên lở, bên bồi” là quy luật của thiên nhiên. Dòng chảy sông Cái bị thiên nhiên bồi lấp tại bãi cát thôn Hội Tín, giáp ranh thôn Hội Phú, đoạn liền kề nghĩa trang giáo xứ Mằng Lăng ngày nay.
Bình an nơi tâm hồn
Bình an nơi tâm hồn
Có những lời thầm thì hóa thành bình an. Việc nhìn nhận những thiếu sót chính là khoảnh khắc lòng can đảm hiện diện rõ nét để bắt đầu hành trình hoàn thiện bản thân.
Tiếng xao động trên tàu dừa
Tiếng xao động trên tàu dừa
Có những chuyến đi không nhằm tìm kiếm điều gì cụ thể, chỉ đơn giản là để lòng mình được lắng lại. Tôi đến miền Tây trong những ngày cần một khoảng yên đủ rộng để nghe rõ hơn tiếng nói bên trong mình.
Chọn ở quê hay thành phố cho tuổi già an yên
Chọn ở quê hay thành phố cho tuổi già an yên
Câu hỏi “về già nên sống ở quê hay thành phố” tưởng chừng đơn giản nhưng lại là nỗi trăn trở của nhiều gia đình hôm nay. Khi tuổi trẻ gắn với những cuộc mưu sinh nơi đô thị, thì tuổi già người ta lại có xu hướng chọn sự...