Nhìn lại một thời sách thiếu nhi

Có lẽ “gu” đọc sách của độc giả thiếu nhi, tuổi “teen” bây giờ khác trước nhiều, khiến mảng sách thiếu nhi hôm nay xa lắc so với sách thời sau ngày thống nhất đất nước đến hết thời bao cấp, ở miền Nam và cả nước.

Lúc ấy, nhà xuất bản Kim Đồng đứng đầu về lượng sách cho thiếu nhi, ấn bản nhiều về số lượng, đầu sách đa dạng và hầu như nhất loạt in trên loại giấy ngà vàng màu rơm rạ. Sách dịch từ tiếng Nga, Tiệp, Ba Lan, Hungary, Rumani… chiếm áp đảo nguồn sách từ nước ngoài, với đủ loại: văn học, khoa học, kỹ thuật… Trong đó, các tác giả Xô Viết có vẻ trội hơn với số tác phẩm nhiều và được in ấn trên giấy trắng tinh tuyệt hảo. Vẫn nhớ sức hút với tâm lý đọc học trò của hai tập quyển “Hiệp đầu 0-1” đưa người đọc nhí vào thế giới đậm màu trong môn túc cầu với cốt truyện sinh động... Nhà Kim Đồng in tác phẩm của các tác giả trong nước như Phạm Hổ, Vũ Tú Nam, Đoàn Giỏi… cũng khá hay. Ngoài ra, phải kể đến mảng cổ tích, truyện tranh, truyện cười.

Sách bán tại các hiệu sách Nhân dân ở thị trấn, huyện lỵ, thị xã, thành phố… với giá mềm khó tin nếu so sánh tương đối với sách của ngày hôm nay. Nhờ sách rẻ, trẻ nghèo ở quê cũng có thể tậu đọc, không đến nỗi quá khó, đôi khi chỉ bằng cách mò tôm bắt ốc hái rau mang ra chợ bán hay nhờ bán, hoặc nhịn tiền quà vặt.

Ngoài Kim Đồng, các nhà xuất bản khác cũng tham gia cung cấp sách cho thiếu nhi qua các loại sách mang tính khoa học thường thức, giải trí phù hợp, như Nhà xuất bản Giáo dục. Loạt sách “Vật lý vui”, “Hóa học vui”, “Toán học vui”… là dẫn dụ hấp dẫn, đưa trẻ vào khoa học cách mềm mại, dễ hiểu.

Ngày nay, ngoài chuyện sách điện tử, sức hút của mạng internet, một đặc điểm khác chính ở sách in cũng khác nhiều, mang tính thời cuộc vận động liên tục và sự thay đổi gu thưởng thức của thiếu nhi. Loạt truyện tranh tưng bừng cuốn hút cả thế giới Doraemon là ví dụ, hay Conan. Lượng sách dịch từ Liên Xô cũ và Đông âu hầu như mất hẳn, thay bằng sự có mặt của dạng sách cho trẻ từ Tây phương được dịch, in ấn, phát hành công phu chuyên nghiệp, những câu chuyện trau dồi kỹ năng sống, như loạt sách “Hạt giống tâm hồn” chẳng hạn, cũng mang đến một giá trị, ý nghĩa nào đó, bồi đắp tâm hồn con trẻ.

Kế tiếp, phải kể đến thị trường sách thay đổi hẳn vì sự mất đi của hệ thống nhà sách Nhân dân, sách đã tham gia vào thị trường đa dạng qua các kênh phân phối, cửa hàng sách trực tiếp và trực tuyến... Về giá, một quyển sách “coi được” mất vài trăm ngàn đồng là thường.

Hè về, đi chơi, cắm câu bắt cá, tụ hội bạn bè, trẻ còn có một thú bổ ích: đọc sách. Biết đâu ở gia đình vẫn còn trong tủ sách của ông bà, bố mẹ những quyển úa vàng của một thời đã qua, mảng sách thiếu nhi in trên giấy còn tươi màu rơm rạ?

NGUYỄN THÀNH CÔNG
Từ khoá:
Chia sẻ:

Bình luận

có thể bạn quan tâm

Đầu Xuân, trò chuyện cùng vợ chồng họa sĩ Đức Lâm
Đầu Xuân, trò chuyện cùng vợ chồng họa sĩ Đức Lâm
Hơn năm mươi năm trước, có một chú bé thường sang xưởng vẽ gần nhà, say sưa ngắm nhìn các tranh vẽ về nhà thờ, về Chúa Giêsu… Nét vẽ đã tạo nên dấu ấn thánh thiện ngay từ năm tháng đó, thật bất ngờ, chú bé ấy về sau...
Chiếc đồng hồ mang biểu tượng ngựa phi
Chiếc đồng hồ mang biểu tượng ngựa phi
“Thời gian không phải là vàng. Thời gian quý hơn vàng, vì thời gian không bao giờ trở lại. Chính xác như Gimiko” là câu quảng cáo kèm tiếng ngựa hí vang từng xuất hiện với tần suất dày trên các kênh truyền hình vào những khung giờ vàng, đã...
Không khó để trở thành “kỵ sĩ”
Không khó để trở thành “kỵ sĩ”
Ở Sài Gòn, không khó để bắt gặp những lớp học cưỡi ngựa hay các trang trại có dịch vụ chụp ảnh cùng ngựa.
Đầu Xuân, trò chuyện cùng vợ chồng họa sĩ Đức Lâm
Đầu Xuân, trò chuyện cùng vợ chồng họa sĩ Đức Lâm
Hơn năm mươi năm trước, có một chú bé thường sang xưởng vẽ gần nhà, say sưa ngắm nhìn các tranh vẽ về nhà thờ, về Chúa Giêsu… Nét vẽ đã tạo nên dấu ấn thánh thiện ngay từ năm tháng đó, thật bất ngờ, chú bé ấy về sau...
Chiếc đồng hồ mang biểu tượng ngựa phi
Chiếc đồng hồ mang biểu tượng ngựa phi
“Thời gian không phải là vàng. Thời gian quý hơn vàng, vì thời gian không bao giờ trở lại. Chính xác như Gimiko” là câu quảng cáo kèm tiếng ngựa hí vang từng xuất hiện với tần suất dày trên các kênh truyền hình vào những khung giờ vàng, đã...
Không khó để trở thành “kỵ sĩ”
Không khó để trở thành “kỵ sĩ”
Ở Sài Gòn, không khó để bắt gặp những lớp học cưỡi ngựa hay các trang trại có dịch vụ chụp ảnh cùng ngựa.
Đua ngựa ở Sài Gòn qua những dòng ký ức
Đua ngựa ở Sài Gòn qua những dòng ký ức
Môn đua ngựa chuyên nghiệp đã qua thời vàng son từ lâu. Ngựa đua đã tháo vó, nài ngựa đã thu roi, nhưng mỗi khi đi ngang khu vực trường đua Phú Thọ xưa, người hoài cổ vẫn thấy chút nao nao.
Đọc lại truyện con ngựa trong tranh
Đọc lại truyện con ngựa trong tranh
Ở Trung Hoa, kỳ thư Liêu Trai Chí Dị 聊齋誌異 được Bồ Tùng Linh 蒲松齡 (1640-1715) sáng tác trong khoảng hơn bốn mươi năm, từ cuối đời Minh (1368-1644) sang đầu đời Thanh (1644-1912).
Rượu Việt trong cảm thức người phương Tây xưa
Rượu Việt trong cảm thức người phương Tây xưa
Nền văn hóa ẩm thực của dân Việt, tự cổ chí kim, dù có những thay đổi, nhưng tìm hiểu căn cốt, vẫn có những mẫu số chung bất biến. Hãy nhìn xem, trong mâm cơm người Việt, bát nước mắm nào có thể thiếu, và công thức cơm -...
“Chợ Tết Bắc”  giữa lòng đô thị phương Nam
“Chợ Tết Bắc” giữa lòng đô thị phương Nam
Sài Gòn có những góc phố, phiên chợ đượm hương Tết của vùng Bắc Bộ xưa. Vùng Ông Tạ cùng sắc xanh lá dong, xôi đỗ, chè Thái Nguyên; chợ Xóm Mới với mùi thơm nồng nàn của giò chả, măng miến... Những phiên chợ đậm nét văn hóa như...
Dải hoa vàng nối hai miền quê
Dải hoa vàng nối hai miền quê
Tôi trung niên và rồi đến lúc cũng phải già đi. Có thể cảm xúc rộn ràng với Tết nhất sẽ dần lùi sâu vào bên trong. Nhưng trong đất trời hoa vàng vẫn hẹn về lộng lẫy.
Nghề chùi lư và sự kết nối tổ tiên
Nghề chùi lư và sự kết nối tổ tiên
Khi tháng Chạp về, kéo theo những tất bật quen thuộc của chuỗi ngày cuối năm Âm lịch. Đường sá bắt đầu thay áo bởi sắc vàng của cúc, của mai, điểm thêm chút đỏ của dây pháo, của những tấm liễn treo kín trước cửa tiệm.